雅思长难句解析(123) | 长难句 “综合版”

发布时间:2025-05-30 01:14:35

本文作者:小古

May 28, 2025

雅思长难句解析 | | 栏目推送说明

图片来源:互联网

图片来源:互联网

雅思长难句解析

每周一期,专业老师解读

成功就是日复一日的积累

本期作者:郑百慧

图片来源:互联网

例句1

They developed strategies for surviving harsh drought cycles, decades of heavy rainfall or unaccustomed cold; adopted agriculture and stock-raising, which revolutionised human life; and founded the world's first pre-industrial civilisations in Egypt, Mesopotamia and the Americas.(剑8 Test2 Passage3)

1)结构分析

层次一:

主句:They developed strategies;and adopted ... stock-raising;and founded civilizations

修饰①:for.....cold【介短状语,修饰develop,表目的】

修饰②:which.......life【which定从,修饰agriculture和stock-raising】

修饰③:in....Americass【介短状语,修饰found,表地点】

结构总结:主句+介短+定从+介短

2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

他们发展了策略(以便从严酷的干旱期,多年的暴雨或寒冷中幸存);他们也采用了农业和畜牧业,(以此革新了人们生活);他们还(在埃及、美索不达米亚和美洲)建立了世界上第一个前工业文明

3)重点词汇:

strategies:n. 策略

harsh:adj. 严酷的 严峻的

drought:n. 干旱

decades:n. 十年

heavy rainfall:(词组) 暴雨

unaccustomed:adj. 不习惯的 不寻常的

adopted:v. 采用

agriculture:n. 农业

stock-raising:n. 畜牧业

revolutionised:v. 改革

pre-industrial:adj. 前工业的

civilisations:n. 文明

图片来源:互联网

例句2

Only two centuries ago, Europe experienced a cycle of bitterly cold winters; mountain glaciers in the Swiss Alps were the lowest in recorded memory, and pack ice surrounded Iceland for much of the year.(剑8 Test 2 Passage3)

1)结构分析

层次一:

主句:Europe ...winters;mountain glaciers... lowest and pack... Iceland

修饰①:only.....ago【时间状语,修饰主句】

修饰②:in.......Alps【in介短定语,修饰glaciers】

修饰③:in......memory【in介短,修饰lowest】

修饰④:for.....year【for介短状语,修饰surrounded,表时间】

结构总结:主句+状语+介短

2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

(仅在两世纪以前),欧洲经历了一段痛苦的寒冷时期,(瑞士阿尔卑斯山的)冰川是(记录在案的)最低点,而浮冰则(在一年中大部分时间里都)包围着冰岛

3)重点词汇:

bitterly:adv. 痛苦地

glaciers:n. 冰川

pack ice:(词组) 浮冰

surrounded:v. 包围 围绕

图片来源:互联网

例句3

The Little Ice Age was far from a deep freeze, however; rather an irregular seesaw of rapid climatic shifts, few lasting more than a quarter-century, driven by complex and still little understood interactions between the atmosphere and the ocean.(剑8 Test 2 Passage3)

1) 结构分析:

层次一:

主句: The Little Ice Age was far from...rather.....seesaw

修饰①:of.......shifts【介短定语,修饰seesaw】

修饰②:,few....,【插入语】

修饰③:driven by......ocean【done分词定语,修饰seesaw】

结构总结:主句+介短+插入+done

2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号

小冰河时代不是一个深度冻结,而是一个(快速的气候变化的不规律的)跷跷板,(很少会持续超过25年),(由复杂却尚不为人知的大气和海洋之间的相互作业所驱动)

3)重点词汇:

far from:(词组)不是 远非

climatic shifts:(词组) 气候变化

irregular:adj. 不规则的

seesaw:n. 跷跷板

irregular:adj. 不规则的

a quarter-century:n. 四分之一个世纪,即25年

rapid:adj 快速的

图片来源:互联网

图片来源:互联网

图片来源:互联网

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除。

相关文章